Les formations en langues avec Linguapolis : la rigueur germanique, le service à l’américaine, et la French Touch en plus !

Facebook Linkedin Instagram
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
Contactez-nous
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
Contactez-nous
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
Blog
Accueil Langues et formation Pourquoi le niveau d’anglais des salariés stagne (et comment y remédier)
Langues et formation

Pourquoi le niveau d’anglais des salariés stagne (et comment y remédier)

18 novembre 2025
remise à niveau anglais

Ah, l’anglais au travail… On le comprend “globalement”, on le parle “quand il faut”, on l’écrit “avec l’aide de Google Translate” — mais, soyons honnêtes, le niveau de nombreux salariés semble bloqué depuis… trop longtemps. Et ce n’est pas faute d’avoir essayé : applications, séjours linguistiques, séries en VO… Pourtant, la progression reste modeste.
Pourquoi ce plafond de verre linguistique ? Et surtout, comment le briser ?

Le faux sentiment de “niveau suffisant”

Beaucoup de professionnels ont atteint un niveau intermédiaire confortable (autour du B1/B2- selon le CECRL). Ils comprennent les réunions, rédigent des e-mails corrects et commandent un café à New York sans panique. Résultat : la motivation s’émousse. Pourquoi s’acharner à progresser puisque “ça passe” ?

Ce niveau “fonctionnel” masque pourtant des lacunes structurelles : grammaire approximative, vocabulaire limité, accent figé… Ces limites deviennent visibles dès qu’on sort du cadre habituel — un client étranger exigeant, une présentation internationale, ou un entretien avec un recruteur anglophone. Et là, le “ça passe” devient un “ça coince”.

🧠 Se contenter d’un anglais de survie, c’est comme conduire en première : on avance, mais lentement… et le moteur finit par chauffer.

 

Le manque de pratique réelle

L’apprentissage d’une langue, c’est comme le sport : sans entraînement, les muscles se relâchent. Beaucoup de salariés utilisent l’anglais de façon passive — lecture d’e-mails, réunions ponctuelles, visios où “celui qui parle bien” prend la parole. Résultat : ils entendent beaucoup d’anglais, mais parlent très peu.

Beaucoup de salariés n’ont pas d’occasions réelles de pratiquer l’anglais oralement (et quotidiennement) au travail. Résultat : sans pratique active, la stagnation est inévitable.

💬 Un mot entendu n’est pas un mot acquis : il faut l’utiliser, l’oser, le risquer !

Des formations mal calibrées (ou inexistantes)

Autre coupable : les formations trop génériques… quand elles existent.
Beaucoup d’entreprises préfèrent financer des formations techniques (logiciels, conformité, management) qu’elles jugent “prioritaires”, au détriment des compétences dites “transversales” comme les langues. L’anglais est souvent relégué au second plan, perçu comme un “plus”, pas un levier stratégique.

Résultat : les salariés se débrouillent seuls, ou avec des cours collectifs standardisés ou en ligne, sans lien avec leur métier. Un ingénieur, une assistante commerciale et un manager RH n’ont pourtant ni les mêmes besoins ni les mêmes enjeux linguistiques, et chacun présente des lacunes, des faiblesses ou des modes d’apprentissage différents. Une formation efficace doit s’adapter à chacun et être basée sur le concret du travail, pas seulement de “travelling abroad” ou de “ordering in a restaurant”.

Le tabou de l’anglais en entreprise

Il faut aussi parler d’un phénomène très répandu : la honte linguistique.
De nombreux salariés n’osent pas avouer leur faiblesse en anglais, par peur d’être jugés ou désavantagés dans leur carrière. Ils se taisent en réunion et laissent parler les autres, évitant les interactions avec les collègues étrangers.

Ils estiment que leur niveau d’anglais n’est pas assez bon pour oser le pratiquer devant leurs collègues (encore plus que devant leurs interlocuteurs anglophones !). Le paradoxe ? Ce sont souvent ceux qui ont le plus besoin de progresser… mais qui ne demandent pas de formation.

💼 Résultat : tout le monde fait comme si le niveau global était bon. Et le statu quo s’installe confortablement.

Le facteur psychologique : la peur du ridicule

Même chez les plus compétents, la peur de mal parler reste un frein puissant.
L’adulte redoute l’erreur, surtout en contexte professionnel. Accent trop français, faute de grammaire, manque de fluidité… et hop, on se tait.
Or, la parole, même imparfaite, est le moteur de l’apprentissage.

Et les apprenants adultes qui osent pratiquer, même avec des erreurs, progressent nettement plus vite que ceux qui “attendent d’être prêts” (et ne le seront jamais dans ces conditions…)

Moralité : mieux vaut parler mal que se taire parfaitement.

Demander une offre personnalisée

Nos conseils pour sortir de la stagnation ?

  1. Miser sur la régularité, pas l’intensité

Mieux vaut 15 minutes d’anglais par jour que 3 heures une fois par mois.
Le cerveau adore la régularité : la révision du dernièr cours, une courte vidéo, un article, quelques flashcards… chaque micro-exposition consolide la mémoire.

🕒 Apprendre l’anglais, c’est comme se brosser les dents : un peu chaque jour évite les caries linguistiques.

 

  1. Créer des occasions de parler

Les progrès viennent de l’oral. Exploitez chaque opportunité, même minime, de pratiquer. Par exemple :

  • Un « small talk at the coffee machine » avec votre nouveau collègue étranger qui ne parle pas français. Aucun enjeu comme cela peut être le cas dans les réunions, donc aucun risque si ce n’est pas correct, et sûrement moins de stress et de pression.
  • Fixez-vous d’oser au moins une phrase en anglais dans chaque réunion, même si c’est pour demander de reformuler ou de clarifier, ou remercier à la fin.
  • Organiser un “English coffee break” hebdomadaire avec les locuteurs natifs de votre entreprise.

L’essentiel est de parler, même entre non natifs car la fluidité se forge dans la répétition.

D’ailleurs, en entendant parler vos collègues italiens, espagnols, indiens, chinois ou autres, vous vous rendrez certainement compte que leur anglais n’est pas parfait non plus. Il est temps de décomplexer ! 

  1. Choisir des formations sur mesure

Une formation doit être personnalisée : adaptée au niveau, au métier, au secteur d’activité et aux objectifs. Différentes formules existent (présentiel, visio, elearning… A vous de définir celle qui vous conviendra le mieux, ou de vous faire accompagner pour vous aider à le définir !
📊 Un bon formateur ne “fait pas un cours” : il construit un parcours.

  1. Encourager une culture d’apprentissage ouverte

Les entreprises ont un rôle clé à jouer.
Investir dans les compétences linguistiques, c’est investir dans la communication, l’inclusion, l’agilité et la compétitivité internationale.
Valoriser la pratique de l’anglais au quotidien, reconnaître les efforts, normaliser l’erreur et accompagner les collaborateurs dans la formation, c’est transformer une contrainte en atout collectif.

Si le niveau d’anglais des salariés stagne, ce n’est donc pas un mystère linguistique.
C’est un mélange de peur individuelle (honte, peur de se ridiculiser), de manque de pratique, de manque d’accompagnement, et parfois bien sûr, de manque de moyens.
Mais rien d’irréversible : avec une politique de formation plus équilibrée (financée par le plan de formation, les fonds propres de l’entreprise ou encore via le CPF du salarié), un suivi adapté, une dose de bienveillance, et un max de pratique bien sûr, les progrès reviennent vite.

Apprendre l’anglais à l’âge adulte, ce n’est pas viser la perfection : c’est gagner en aisance, en confiance et en ouverture. Et ça, c’est tout sauf stagnant.

Because English is not a mountain to climb — it’s a road to travel, step by step (and preferably, without Google Translate).

NOS FORMATIONS D'ANGLAIS
Se remettre à niveau en anglais

Se remettre à niveau en anglais

28 octobre 2025

La « dream team Linguapolis »: Alba, formatrice d’espagnol

4 décembre 2025
La « dream team Linguapolis »: Alba, formatrice d’espagnol

Articles récents

  • La « dream team Linguapolis »: Alba, formatrice d’espagnol
    La « dream team Linguapolis »: Alba, formatrice d’espagnol
    4 décembre 2025
  • Pourquoi le niveau d’anglais des salariés stagne (et comment y remédier)
    Pourquoi le niveau d’anglais des salariés stagne (et comment y remédier)
    18 novembre 2025
  • Se remettre à niveau en anglais
    Se remettre à niveau en anglais
    28 octobre 2025

Catégories

  • Blog
  • Ça se passe par ici
  • Financer sa formation
  • Langues et formation
  • Non classé
  • Qualité
logotype

Linguapolis est à vos côtés sur la Côte d’Azur (PACA), Dans les Alpes-Maritimes (06), Dans la CASA, Antibes, Biot, Cannes, Juan-les-Pins, Mouans-Sartoux, Mougins, Grasse, Nice, Sophia-Antipolis, Valbonne.

Logo-Qualiopi
La certification qualité a été délivrée au titre de la catégorie d’action suivante : Actions de formation
Accès rapide

Accueil
L’entreprise
Nos formations
Votre projet
Financer sa formation
Blog
Contact

Site mis à jour le 16/01/2025

Contact
Le Thélème

1503, route des Dolines 06560 SOPHIA-ANTIPOLIS

info@linguapolis.fr
09.81.35.49.97
Facebook-fLinkedinInstagram

 Côteweb 2023, création de site Internet sur Nice

Mentions légales

Politique de confidentialité

Gérer le consentement aux cookies
Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Fonctionnel Toujours activé
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’internaute, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou la personne utilisant le service.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques. Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’internautes afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’internaute sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
Gérer les options Gérer les services Gérer {vendor_count} fournisseurs En savoir plus sur ces finalités
Voir les préférences
{title} {title} {title}