Les formations en langues avec Linguapolis : la rigueur germanique, le service à l’américaine, et la French Touch en plus !

Facebook Linkedin Instagram
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
Contactez-nous
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
Contactez-nous
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
logotype
  • Accueil
  • L’entreprise
    • Qui sommes-nous
    • L’équipe
    • Notre méthode, notre approche
    • Qualité, satisfaction et réussite
  • Nos formations
    • Les langues proposées
    • Types de formations
    • Nos certifications en langues
    • Nos formations CPF
  • Votre projet
    • Pourquoi faire une formation en langue ?
    • Bien définir son projet
    • Formation sur mesure
    • Choisir son organisme de formation
  • Financer sa formation
  • Blog
  • Contact
  • English
Blog
Accueil Langues et formation It’s raining cats and dogs
Langues et formation

It’s raining cats and dogs

27 janvier 2014
b19nature animals land041

Die Franzosen lieben es, bildliche Ausdrücke zu verwenden. Aus dem Tierreich gibt es Etliches zu berichten, und wenn die Engländer den Titelausdruck verwenden, schießen die Franzosen gleich mit der schweren Artillerie. In Frankreich regnet es nämlich wie eine pinkelnde Kuh! („Il pleut comme vache qui pisse »). Aber zurück zu unseren Schafen („revenons à nos moutons »): es war nämlich zuerst die Rede von Katzen und Hunden.

Selbst auf der Côte d’Azur gibt es manchmal auch ein Hundewetter („un temps de chien », das kann man ausnahmsweise übersetzen!), und wer schlecht behandelt wird (nein, das würde Ihnen hierzulande niemals passieren…), wird wie einen Hund behandelt („traiter comme un chien »). Wer ins Fettnäpfchen tritt, benimmt sich wie ein Hund auf der Kegelbahn („comme un chien dans un jeu de quilles ») oder wie ein Elefant im Porzellanladen, was ins Französische auch wörtlich zu übersetzen ist.

Allerdings unterscheiden sich unsere beiden Kulturen, wenn sich keiner blicken lässt. Wenn in Deutschland keine Sau da war, gab es in Frankreich keine Katze zu sehen („Il n’y avait pas un chat »). Weitere Kulturunterschiede gibt es ebenfalls im Küchenbereich. Wenn es nicht dein Bier ist, kommt die französische Zwiebeltradition zurück („C’est pas tes oignons »). Und wenn die deutsche Bierkultur sich weiterhin mit einem Bierbauch durchsetzt, dann haben die französischen Feinschmecker nur „de la brioche » als vordere Stoßstange! Die Franzosen bleiben noch beim Thema Bäcker, wenn sie günstig „pour une bouchée de pain » etwas gekauft haben, während die Deutschen einen Apfel und ein Ei dafür auslegen müssen.

Wie Sie feststellen, sind viele Ausdrücke doch relativ leicht zu verstehen, wenn sie nicht gleich eins zu eins übersetzbar sind. Aber ich muss mich immer wieder über den Ausdruck „Parler français comme une vache espagnole » wundern, die die Franzosen lieben (und mittlerweile auch viele Ausländer, die mit ihrem umgangssprachlichen Französisch angeben können!). Seit wann können spanische Kühe sprechen? Und wenn schon, warum sollen spanische Kühe schlechter französisch sprechen als die deutschen oder die englischen? Na ja, dann fällt mir nur noch eins: die spinnen die Gallier!

C'est la rentrée!

C'est la rentrée!

11 septembre 2013

Références

9 avril 2014

Articles récents

  • Cours de langues : Visio ou Présentiel, que choisir ?
    Cours de langues : Visio ou Présentiel, que choisir ?
    24 juin 2025
  • 7 Astuces incontournables pour apprendre l’anglais rapidement avant de partir en voyage
    7 Astuces incontournables pour apprendre l’anglais rapidement avant de partir en voyage
    28 mai 2025
  • Le savoir-faire et le savoir-être de nos formateurs : la clé d’une formation réussie
    Le savoir-faire et le savoir-être de nos formateurs : la clé d’une formation réussie
    27 mai 2025

Catégories

  • Blog
  • Ça se passe par ici
  • Financer sa formation
  • Langues et formation
  • Non classé
  • Qualité
logotype

Linguapolis est à vos côtés sur la Côte d’Azur (PACA), Dans les Alpes-Maritimes (06), Dans la CASA, Antibes, Biot, Cannes, Juan-les-Pins, Mouans-Sartoux, Mougins, Grasse, Nice, Sophia-Antipolis, Valbonne.

Logo-Qualiopi
La certification qualité a été délivrée au titre de la catégorie d’action suivante : Actions de formation
Accès rapide

Accueil
L’entreprise
Nos formations
Votre projet
Financer sa formation
Blog
Contact

Site mis à jour le 16/01/2025

Contact
Le Thélème

1503, route des Dolines 06560 SOPHIA-ANTIPOLIS

info@linguapolis.fr
09.81.35.49.97
Facebook-fLinkedinInstagram

 Côteweb 2023, création de site Internet sur Nice

Mentions légales

Politique de confidentialité

Gérer le consentement aux cookies
Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Fonctionnel Toujours activé
Le stockage ou l’accès technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’internaute, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou la personne utilisant le service.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques. Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire pour créer des profils d’internautes afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’internaute sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.
Gérer les options Gérer les services Gérer {vendor_count} fournisseurs En savoir plus sur ces finalités
Voir les préférences
{title} {title} {title}